Feeds:
Tulisan
Komentar

Arsip untuk Agustus, 2007

MAHASISWA ITU, 7 TAHUN Yg LALU

seorang pemuda lulusan sebuah SMU negeri cukup favourit di kotanya di pulau jawa, 7 tahun yang lalu diterima disebuah Perguruan Tinggi Negeri yang berada nun jauh di sebrang pulau.
berangkatlah dengan segenap doa dan harapan dari keluarga, masyarakat dan seluruh handai tolannya. agar suatu saat nanti dapat mengangkat harkat martabat kampungnya di pentas nasional.
7 tahun yang [...]

Untuk mentranslate bahasa

sedang ingin bercinta

… ???

Untuk mentranslate bahasa

Klasifikasi staff Warehouse :* Pria, maksimum 35 tahun* Pendidikan minimal D3 segala jurusan* Mampu mengoperasikan computer (Open Office)* Diutamakan yang mengerti WMS (Warehouse Management System)* Diutamakan yang bisa mengoperasikan forklift* Bahasa Inggris minimal passif* Pengalaman bekerja di pergudangan minimal 1 tahun* Bersedia bekerja dalam team dan shift. Kalau ada yang bersedia,
silakan kirimkan aplikasi ke karir@ptmsa.co.id
info [...]

Untuk mentranslate bahasa

Dwi Saketi yang jadi juara 2 Nasional HAcking se Lampung yang diadakan oleh Acer di Unila beberapa minggu yang lalu, akan mengadakan pelatihan ethical hacking bagi mahasiswa.
wah, mantep tuh bos. emang harus dikasih tahu tuh hacker-hacker tuh tentang etikanya.
memang bener logika beliau, bahwa belajar hacker kayak belajar beladiri. punya sisi negatif dan positif [...]

Untuk mentranslate bahasa

lowongan kerja sebagai editor

(Unila): Ada lowongan pekerjaan sebagai editor buat alumni Unila. Zulkifli AH, Redaktur Pelaksana Pustaka Alvabet, dlm rilisnya menjelaskan bahwa Penerbit Pustaka Alvabet membutuhkan Editor tetap (fulltime).
Kualifikasi sebagai berikut: (1) Laki-laki boleh, perempuan juga oke; (2) Berpendidikan minimal sarjana (S1) di segala jurusan; (3) Berpengalaman sebagai editor buku atau majalah; (4) Menguasai bahasa Inggris dengan baik(skor [...]

Untuk mentranslate bahasa

lowongan kerja

di cari 1 orang karyawan perempuan/laki-laki dengan kualifikasi sebagai berikut :1. bisa baca tulis2. mengerti pembukuan3. punya keinginan untuk maju4. menarik5. pengalaman tidak diutamakan6. suka baca komik7. teliti dan suka kerapian8. luwes dan ramah terhadap konsumen9. bisa bekerja sama dengan team kerja
mulai kerja tanggal 27 Agustus 2007, untuk mengelola peminjaman komik dan buku di sebuah [...]

Untuk mentranslate bahasa

berharap-harap cemas

setelah submission ditutup, aku jadi berharap-harap cemas nehhh …
kalo dari syarat emang agak memenuhi, walaupun ada aspek teknis yang agak mengganggu … blog abahoryza ini sebenernya udah dari tahun 2005, cuman setelah posting ke 43, aku mindahin alamat beserta sebagian isinya ke acount gmail namun dengan alamat yang samadengan nama abahoryza . jadi aku nggak [...]

Untuk mentranslate bahasa

PAJAR MUDA

masyarakat lampung asal Jawa Barat minggu-minggu sedang sibuk-sibuknya, apalagi kalo bukan mempersiapkan acara pengukuhan pengurus baru periode 2007-2012.
kebetulan aku dipercaya bagian kesekretariatan, emang dari dulu nggak jauh-jauh dari komputer dan surat-menyurat. padahal mungkin sudah waktunya nyoba kerjaan yang agak beda dari kegiatan biasanya. cuman emang klo orang udah percaya kerjaan kita, pasti nggak bakal jauh-jauh [...]

Untuk mentranslate bahasa

merdekaDOTorDOTid

hari ini ada submission ke merdeka.or.id , sudah lama sih nunggu bukaan seperti ini. soalnya pengen juga gabung dalam blog agregator, kan lumayan bisa narsis rame-trame he .. he …
sebenernya bukan masalah narsis, aku pengen tau aja, gimana sih komentar orang terhadap blog dan tulisanku yang nggak seberapa ini. tapi memang menulis butuh penyemangat. yah, [...]

Untuk mentranslate bahasa

ini bukan tentang tanggal 14 agustus yang diperingati sebagai hari pramuka. ini tentang temen saya yang kebetulan dilahirkan pada tanggal 14 agustus 1982.dia temen saya sekaligus temen berantem, yah waktu kecil sih. nah klo pas peringatan hari pramuka jadi inget beliau ini. dulu pas kenalan pertama, aku nggak ngeh klo nama dia itu singkatan. yah [...]

Untuk mentranslate bahasa

Tulisan yang Lebih Tua »